A mixed feeling, something in between physical fear and aristocratic despice is inevitable, when one lives in fragile Venice and a menacing brutal monster enters the Canal Grande, offering the narrow strees and the delicate mosaics that pave its churches and palaces to the newly enriched masses of global tourism.
Read more
Brexit one month later
Churchill had said: “If Britain must choose between Europe and the open sea, she must always choose the open sea”.
In a summer of discontent, the British have instead refused both, Europe and the open sea.
R. d’Aco – One month after the referendum, British political circles and public opinion seem to have finally overcome the shock of its unexpected results. They have now to face its political consequences. Do you think it is possible to make an objective assessment of the task ahead? G. Sacco – The emotion with which the result has been greeted, firstly in the United Kingdom, […]
Brexit: tanto rumore per nulla!
Tutto come prima. Anzi, peggio di prima.
Il referendum del 23 Giugno farà molto danno alla UE ed al sogno unitario. Ma non libererà l'Europa dal malevolo e controproducente coinvolgimento britannico.
Salvatore Santangelo – Con l’opinione mondiale che sembra ancora sotto shock per il risultato a sorpresa, è possibile, secondo lei, fare una valutazione obiettiva del referendum sull’uscita del Regno Unito dall’UE? Giuseppe Sacco – L’emozione con cui, in primo luogo in Inghilterra, è stato accolto il risultato è certamente un evento in sé; […]